Economist: позиції гривні хиткі, якщо вона впаде, віддавати борги Україні буде ще важче

Все про економіку та фінанси

На сьогодні державний борг України складає близько 100% від ВВП, а велика його частина номінована в іноземній валюті. І боргове навантаження – на висхідній траєкторії, оскільки тільки в І кварталі 2015 року український ВВП впав майже на 18% в річному численні. Упровдож наступного року Україна має погасити зовнішній борг майже на 6 млрд дол, тоді як валютні резерви складають біля 10 млрд дол, що сигналізує про звужене поле для маневру. І хоча НБУ підняв облікову ставку до 30%, позиції гривні після глибокої девальвації лишаються хиткими. Якщо вона впаде, обслуговувати зовнішній борг стане ще складніше, пише британський тижневик The Economist.

Як зазначають автори видання, МВФ сподівається, що підвищення податків, скорочення витрат бюджету та детінізація економіки допоможуть підвищити стійкість боргової позиції України. І, як відзначається, «уряд діє». Так The Economist тракує, зокрема, запровадження електронної системи адміністрування ПДВ, яка має ускладнити ухиляння від сплати податків; використання механізму податкового компромісу; скорочення бюджетних витрат; реформи в газовій сфері. Також видання звертає увагу, що хоча, зокрема, в МВФ вказували на збільшення витрат держказни України на 30% по соцпрограмам (зокрема, для компенсації підвищення тарифів на газ), на практиці має місце нисхідна тенденція, з огляду на прискорення інфляції до 60%.

Хід реформ в інших галузях The Economist називає більш млявим. Тим паче, що є питання й до повноти належних перетворень в газовій сфері (у т.ч. в частині контролю за вимірювання імпорту газу). Але чи не найскладніша ситуація – в ефективності боротьби з корупцією.

«Цей уряд має найбільш амбітну економічну програму в короткій історії України. Але одна сфера, яка поза його контролем, - це ситуація на сході країни. Володимир Путін, президент Росії, має можливість посилити конфлікт там в будь-який час, роблячи додаткову шкоду для економіки. Це не зручне положення для будь-якої країни», - резюмує британський тижневик.